Моя школа на английском языке. My school – сочинение на английском языке. “Школа”. Короткие тексты на английском для детей и начинающих

School time is a period of new revelations, acquaintances and knowledge. We fall in love for the first time at school, we obtain a friend for life, and we discover how our world is organized. But on the other hand, we face such painful things as betrayal, misunderstanding with parents and classmates or stresses before examination there.

All these positive and negative consequences of school experiments could be smoothened by necessary attention from teachers’ side. To my mind, the perfect teacher should not be a punisher or a dictator, who pushes kids with generally accepted beliefs, but a tutor or a friend because children growing up have a lot of questions. And they still need someone mature to share teen worries and anxieties with and give advice how to figure out the most difficult moments.

Австралия является огромным континентом и является домом для некоторых из наиболее географически изолированных и отдаленных сообществ в мире. Как дети, живущие в этих общинах, ходят в школу? Ответ - школьное обучение в Сообществе и Школа Воздуха. Школа Воздуха является одним из средств, с помощью которого дети в отдаленных общинах могут получить доступ к школам. В качестве альтернативы, общинные школы предоставляют детям возможность посещать школы и расти в своих общинах. Обучение и обучение в обоих типах школ в значительной степени выиграло от радиосвязи, а в последнее время и электронных средств.

I was lucky enough to study in the best lyceum in my small home town which gave me perfect school education and ticket to one of the top universities in particular sphere. And I am really proud of this fact. Apart from knowledge, lyceum graced me with some tips that changed my personality and defined my life goals.

The first thing I understood was how important it is to be hardworking and helpful and you would be noticed and awarded. Secondly, if you badly want something it is possible but it requires a bit more efforts than you have planned. And thirdly, all people are unique and equal and you have to accept and even respect various people and never criticize them.

Эта сеть была оснащена еще одним отличным австралийским новшеством - радиоприемником с педалями Альфреда Трагера. Она видела, что есть другие способы использования этой сети. Это означало, что ученики либо были отделены от своих семей, либо не имели никакого взаимодействия со своим учителем и другими учениками. Из-за задержки в доставке почты это также означало, что многие из этих учеников отстанут в своих уроках. Что-то нужно было сделать, но что?

Всего несколько лет спустя была официально создана Школа Воздуха. Помимо обучения детей, живущих в географически изолированных районах, эти школы также учат детей, которые путешествуют по Австралии или не могут по медицинским или иным причинам посещать обычную школу.

In a word, school time plays an essential role in the development of human personality. There are different types of schools from psychological side. I mean for one school the most important thing is a result but not child’s feelings and wishes. But others take care about individual needs of children. In this way, parents should decide what children need more and make a right decision.

Школьные годы - время новых открытий, знакомств и знаний. В школе мы в первый раз влюбляемся, находим друзей на всю жизнь, изучаем то, как устроен наш мир. Но здесь мы сталкиваемся с такими болезненными вещами как предательство, недопонимание с родителями и одноклассниками или предэкзаменационные переживания.

Почта в Школе Алис-Спрингс в эфире. Вместо этого они используют высокочастотные радиоприемники для получения уроков. Трансивер - это специальный тип радио, который позволяет пользователю отправлять и получать сообщения. Это означает, что учащиеся могут разговаривать друг с другом, а также учитель во время занятий.

Фактически, многие школы воздуха также пытаются организовать ежегодный спортивный карнавал и деятельность, чтобы учащиеся и их семьи могли собраться вместе и принять участие в мероприятиях. На самом деле, учителя пытаются адаптировать каждый пакет к индивидуальным потребностям ученика, так что одаренные ученики или те, у кого трудности с обучением, специально обслуживаются и получают индивидуальные учебные программы.

Все эти положительные и отрицательные последствия школьных экспериментов можно сгладить с помощью необходимого внимания со стороны учителей. По моему мнению, идеальный учитель не тот, кто наказывает, диктатор, обращающийся с детьми в соответствие с общепринятыми убеждениями, а тот, кто является для ребенка наставником или другом, ведь у взрослеющего ребенка очень много вопросов. И им нужен кто-то взрослый, с кем они смогут разделить свои подростковые переживания и беспокойства, и кто может дать совет, как разрешить сложные ситуации.

Домашний репетитор, работающий с детьми в школьном проекте. Сегодня школа расположена в кампусе государственной школы штата Калкадун и имеет учеников от дошкольного до года. Каждому учащемуся предоставляется печатная программа с прилагаемой почтой и сопутствующими ресурсами. Затем этот материал дополняется уроками в эфире. Каждый дошкольник получает один получасовой урок в неделю. Годы 1 - 7 учеников получают один час приема на уроке по воздуху каждый день, а средние студенты получают по меньшей мере один получасовой урок в неделю по каждому предмету, в котором они учатся.

Меня можно назвать удачливой - я училась в лучшем лицее в родном городке. Лицей дал мне прекрасное школьное образование и билет в один из лучших университетов в определенной области. И я очень горжусь этим фактом. Помимо знаний лицей дал мне то, что изменило мою личность и определило мои жизненные цели.

Первой вещью, которую я поняла, стало то, что очень важно много трудиться и помогать другим, тогда тебя заметят, и ты будешь вознагражден. Во-вторых, если ты чего-то очень хочешь, это - возможно, просто требует немного больших усилий, чем ты планировал. В-третьих, все люди уникальны и равны и ты вынужден принять и даже уважать различных людей и никогда их не критиковать.

Студенты в Годах 4-10 также имеют возможность посещать школьный лагерь со своими одноклассниками каждый год. Есть также несколько учеников, посещающих школу, которые живут в Северной Территории. Но независимо от того, насколько далеко они живут в школе, на ежегодном спортивном дне и учебе участвуют почти все студенты.

Студенты просматривают свои уроки через компьютер дома. В рамках этой инициативы были проведены занятия с использованием интерактивной двухсторонней широкополосной спутниковой сети и охватывают некоторые из самых отдаленных районов Австралии, включая всю северную территорию и части Нового Южного Уэльса.

Одним словом, школа играет главную роль в развитие человеческой личности. C психологической точки зрения существует несколько типов школ. Я имею в виду, что для одной школы важен результат, а не чувства и желания ребенка. А другие школы, наоборот, заботятся о личных нуждах всех детей. Исходя из этого, родители должны решить, что нужно ребенку больше и сделать правильный выбор.

Сеть включает спутниковый центр в Сиднее и пять учебных студий в Элис-Спрингс, Дарвин, Брокен-Хилл, Даббо и Порт-Маккуори. Спутниковые тарелки и компьютеры дополняют сеть с 547 сайтами через Новый Южный Уэльс и Северную Территорию, включая удаленные усадьбы и недвижимость, изолированные школы и поселения коренных народов.

Используя видеокамеру и электронную доску, преподаватели на студийных сайтах дают уроки спутником учащимся в сети, которые могут смотреть и отвечать в режиме реального времени через веб-камеру, прикрепленную к их компьютеру. Это обеспечивает гораздо большее взаимодействие между учащимися и учителями. Помимо предоставления двухстороннего аудио и видео, учащиеся могут отправлять электронные письма преподавателям и друг другу, взаимодействовать с доской и отвечать на всплывающие вопросы. Они также могут слышать своих одноклассников и участвовать в групповых дискуссиях.

My school is very big and not very old with its traditions. It is named after V.V. Mayakovski. On the ground floor there are several classrooms of English for the Primary school and workshops, a cloakroom and a canteen, a library and a headmaster office. There are a lot of interesting books in the library. In the library there are many portraits of famous Russian writers on the walls. Our school has two PT classrooms. One of them is situated on the underground floor. This PT classroom is smaller than another one, which situated between the ground and underground floor. This PT classroom is very useful for our students. And in our canteen room we always buy very tasty cakes.

Кто знает, может быть, в один прекрасный день мы увидим, как ученики сидят в классе, когда они находятся на расстоянии в сотни километров! Ах, да, они сказали бы, это звучит как ответственная работа для взрослых. Как стать японским переводчиком? Надеюсь, он может прояснить некоторые заблуждения относительно того, что именно происходит на японском и английском языках, какие рабочие места возможности, что такое работа, и многое другое.

Три типа переводов

Но сначала, давайте перейдем к «чему». Перевод Локализация Интерпретация. . Перевод перевода одного языка на другой язык. Если вы учитесь в академических кругах, это может означать литературу и короткие рассказы. Перевод будет включать изменение любого из следующего на японский или английский: руководства, веб-сайты, контракты, брошюры, инструкции, презентации и т.д.

The classrooms of the first, second and the third form are on the first floor. But sometimes we spend there some breaks. My favorite classroom is the Biology classroom and English. Biology classroom is very beautiful; there are many flowers and animals there. And in English classroom there are not many tables, because our class is learned by three teachers. In our class there is a map of Great Britain. I like English, because it"s a subject I am interesting in. I like to learn new words, to dramatize texts and dialogues, discuss interesting things.

There are 500 pupils in our school. Some of them love our school but some of them think that it is a load of their life. I thought this way some years ago, but now I understand that all these ages I have spent in my school - the best ages in my life.

Перевод - это всего лишь одна часть для локализации, и когда люди говорят: «Я хочу быть переводчиком!» на самом деле это то, что они означают. Локализация включает в себя такие мультимедийные материалы, как видеоигры, манга, аниме, веб-сайты и программное обеспечение.

Интерпретация - устный перевод в режиме реального времени. Это может быть между двумя людьми или многими людьми, и может быть очень напряженной, быстро меняющейся средой. Это руководство будет в основном сосредоточено на переводе, поскольку большая часть информации и навыков, необходимых для перевода, дублируется с интерпретацией и локализацией языка. Многие переводчики в конечном итоге делают больше, чем один, если не все три, в своей карьере, поэтому важно помнить, что все они переплетены.

School year begin, as a rule, on the 1st of September and ends in May. It lasts 9 months: from September till May. We have 4 holidays a year. The Summer holidays are long. They last 3 months. The winter holidays are shorter, they lasts only two weeks. During the holidays we don"t study, we have a rest. We go to school every day except Sundays and Saturdays. On weekdays we work hard. On weekends we have a rest, as a rule.

All pupils of our school learn some foreign languages. All pupils of our class learn English and German or French (on their mind).

At the lessons we check our home tasks. We ask and answer the questions, we read English texts and translate sentences both from English into Russian and from Russian into English. We describe pictures and speak on various topics. During the English lesson we do many exercises, we speak, read and write English. Sometimes we listen to the tapes. We don"t speak Russian in class. As I want to learn, to speak and to read English, I must be attentive in class and I must always prepare my homework.

Является ли японский переводчик правильным для вас?

Первое, что это тяжелая работа. Вам нужно знать два языка, и, если вы читаете это, это, вероятно, английский и японский. Это означает, что даже если вы отлично подойдите к японцам, если вы спали в средней школе английского языка, вам будет очень тяжело будучи переводчиком. Для носителей английского языка вы, вероятно, собираетесь только перевести на английский язык. Это означает, что вам платят за англичан, которых вы выставляете, поэтому лучше быть хорошим.

Быть перфекционистом помогает, потому что вам нужно быть очень тщательным. Вы также должны быть в состоянии сесть и сконцентрироваться в течение нескольких часов. Многие переводчики являются фрилансерами или работают для сторонних работодателей, поэтому важно иметь возможность управлять и посвящать достаточно времени, чтобы получить большие рабочие места. Если вы, как правило, теряете фокус или затягиваете, у вас будет очень трудное время, когда вы будете соблюдать предельные сроки, производя уровень продукта, за который вы платите.

Each lesson lasts forty minutes. During the breaks we just stand outside, talk, play and repeat our homework. We haven"t got lunch. But some students eat in the canteen, but most bring their own lunch. WE usually have a lot of homework and it takes us several hours to do it. Sometimes we have to sit up to write a composition, to prepare a report or to learn a poem by heart.

I like my school, because I"ve got many friends there and I always remember: "Education brings a child the world."


Перевод:

Моя школа очень большая, но не очень стара со своими традициями. Она названа в честь В.В. Маяковского. На первом этаже есть несколько классов по английскому языку для начальной школы и семинаров, гардероб и столовая, библиотека и офис директора. Есть много интересных книг в библиотеке. В библиотеке есть много портретов известных русских писателей на стенах. Наша школа имеет два PT класса. Один из них расположен на цокольном этаже. Этот класс PT меньше, чем другой, который расположен между землей и подземным этажом. Этот класс PT очень полезен для наших студентов. А в нашей столовой, номер, который мы всегда покупаю очень вкусные пирожные.

В этом мире крайними сроками могут быть все. Промедление, в то время как что-то большинство перфекционистов страдает, не может удержать вас от соблюдения сроков. В большинстве случаев вы будете переводить для человека или компании, которая нуждается в готовом продукте на определенную дату. Задержка на вашем конце может замедлить весь проект и остановить работу, которую должны выполнять другие люди.

Вы никогда не перестанете учиться. Если вы с нетерпением ждали того дня, когда вы, наконец, перестанете изучать, учиться и учиться, это не ваша работа. Вам не только нужно продолжать изучать японский язык на протяжении всей этой карьеры, но вы будете вероятно, нужно быть в курсе всего того, что происходит в Японии. Для некоторых людей это кажется мечтой, но помните, что это просто не означает новости поп-культуры.

Классы первого второго и третьего уровня находятся на первом этаже. Иногда мы проводим там некоторые перерывы. Мой любимый класс это классы биологии и английского языка. Кабинете биологии очень красивый, есть много цветов и животных там. А в английском классе есть не так много таблиц, потому что в нашем классе преподают трое учителей. В нашем классе есть карта Великобритании. Мне нравится английский язык, потому я заинтересован в изучении. Я хотел бы учить новые слова, разыгрывать тексты и диалоги, обсуждать интересные вещи.

Также очень важна способность тщательно изучать темы, даже самые, казалось бы, незначительные детали. Когда вы что-то переводите, вы становитесь экспертом в том, что есть. Важное значение имеет разработка хороших исследовательских навыков. Может быть, самое главное, вам нужно любить чтение. Серьезно, не станете переводчиком за деньги, делайте это, потому что вам нравится процесс и работа.

Не планируйте, чтобы это была ваша единственная работа. Большинство людей, которые работают в области перевода, интерпретации и локализации языка, в какой-то момент делают более одного из трех, а также имеют дневную работу. Не рассчитывайте заработать целое состояние, особенно не сразу. Требуется время и настойчивость, и даже самые известные литературные переводчики обычно являются профессорами колледжа, прежде чем совершают серьезные переводческие работы.

В нашей школе 500 учащихся. Некоторые из них любят нашу школу, но некоторые из них думают, что это дело всей их жизни. Я думал также несколько лет назад, но теперь я понимаю, что все это время, что я провел в моей школе, - лучший возраст в моей жизни.

Учебный год начинается, как правило, 1 сентября и заканчивается в мае. Он длится 9 месяцев: с сентября по май. У нас есть 4 каникул в году. Летние каникулы длинные. Они длятся 3 месяца. Зимние каникулы короче, они длятся всего две недели. Во время праздников мы не учимся - мы отдыхаем. Мы идем в школу каждый день, кроме воскресенья и субботы. В будние дни мы упорно работаем. По выходным мы отдыхаем, как правило.

Новичок - Не владею японским средним уровнем - Хорошо владею японским языковым дополнением - Вы свободны или хорошо владеете японским языком. Если вы учитесь в старших классах или колледжах, изучайте курсы японского языка, учитесь за границей, разговариваете с японскими студентами. Если вы взрослый человек, вы также можете зарегистрироваться в университетах и ​​колледжах, чтобы выучить язык. Первым шагом к превращению любого переводчика является изучение языка, который вы хотите перевести! У вас будет тяжелое время, если вы пропустите этот шаг.

Все ученики нашей школы учат некоторые иностранные языки. Все ученики нашего класса изучают английский язык и немецкий или французский язык.

На занятиях мы проверяем наши домашние задания. Мы задаем и отвечаем на вопросы, мы читаем английский текст и переводим предложения и с английского языка на русский, и с русского на английский язык. Мы описываем картинки и говорим на различные темы. Во время английских уроков мы делаем много упражнений, мы говорим, читаем и пишем по-английски. Иногда мы слушаем записи. Мы не используем русский язык в классе. Так как я хочу учиться, говорить и читать по-английски, я должен быть внимательным в классе, и я всегда должен готовить домашнее задание.

И нет, вам не нужно иметь степень на японском языке. Для вас может быть полезным нечто большее, что дает вам навык, бизнес, маркетинг и все остальное. Хорошо, поэтому вы знаете некоторых японцев, может быть, из колледжа, учитесь за границей, может быть, вы просто так долго жили там. Затем вам нужно сосредоточиться на двух действительно важных вещах: кандзи и грамматике. Более того, настало время действительно пробиться к чтению. Постарайтесь прочитать все, что вы можете получить от этого на японском языке.

Даже если вы не сразу все поймете, используйте книги для изучения. Значит, вы знаете японца, по крайней мере, достаточно, чтобы пойти в этот раздел, хорошо для вас! Это достижение само по себе. Отсюда вы должны потреблять и практиковать перевод всего. Общие знания чрезвычайно важны. Читайте газету, следуйте японским новостным сайтам, добровольно переводите своих друзей, заказывайте японские книги и не останавливайтесь изучения. Посещайте семинары на японском языке по различным темам - если вы живете недалеко от кампуса колледжа или конференц-центра, вы можете посетить некоторые из них, не путешествуя слишком далеко.

Каждый урок длится сорок минут. Во время перерывов мы просто стоим на улице, говорим, играем и повторяем наше домашнее задание. У нас нет обеда. Но некоторые студенты едят в столовой, но большинство приносит свой обед. Обычно у нас есть много домашних заданий, и они занимают у нас несколько часов, чтобы их выполнить. Иногда приходится писать сочинение, готовить отчет или учить поэму наизусть.

Мне нравится моя школа, потому что у меня там много друзей, и я всегда помню: "Образование приносит ребенку мир"

В продолжение темы:
Организация ЕГЭ

(значительно увеличивает продолжительность загрузки)Всего страниц: 141 Размер файла: 975 Кб Страницы: «« 132 Ветвью Традици [Дюн-Хор]. Когда я, опираясь лишь на общий совет...

Новые статьи
/
Популярные